December 25
The Nativity of Our Lord
Third Mass During the Day
White |
1st Class Feast with 2nd Class Octave
|
INTROIT ¤ Isaias 9. 6
Puer natus est nobis, et Filius datus est nobis: cujus imperium super humerum ejus: et vocabitur nomenejus, magni consilii Angelus. -- Cantate Domino canticum novum: quia mirabilia fecit. V.: Gloria Patri . . . -- Puer natus est nobis, et Filius datus est nobis . . . | A child is born to us, and a Son is given to us: Whose government is upon His shoulder: and His Name shall be called, the Angel of Great Counsel. -- (Ps.97. 1). Sing ye to the Lord a new canticle: because He hath done wonderful things. V.: Glory be to the Father . . . A child is born to us . . . |
COLLECT.--Grant, we beseech Thee, almighty God, that the new birth of Thine only-begotten Son in the flesh may set us free, who are held by the old bondage under the yoke of sin. Through the same Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God . . . |
EPISTLE ¤ Hebrews 1. 1-12
Lesson from the Epistle of blessed Paul the Apostle to the Hebrews.
[It was by the Word that God made the world. Let the nations and kings come and adore Him.
-- The Angels fall down and worship Him.]Lesson from the Epistle of blessed Paul the Apostle to the Hebrews.
God, who at sundry times and in divers manners spoke in times past to the fathers by the prophets, whom He hath appointed heir of all things, by whom also He made the world: Who being the brightness of His glory and the figure of His substance, and upholding all things by the word of His power, making purgation of sins, sitteth on the right hand of the Majesty on high: being made so much better than the angels as He hath inherited a more excellent name than they. For to which of the angels hath He said at any time: Thou art my Son, today have I begotten Thee? And again: I will be to Him a Father, and He shall be to Me a Son? And again, when He bringeth in the first begotten into the world, He saith: He that maketh His angels spirits, and His ministers a flame of fire. But to the Son: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of justice is the sceptre of Thy kingdom. Thou hast loved justice and hated iniquity: therefore God, Thy God, hath anointed Thee with the oil of gladness above Thy fellows. And: Thou in the beginning, O Lord, didst found the earth: and the works of Thy hands are the heavens. They shall perish, but Thou shalt continue: and they shall all grow old as a garment: and as a vesture shalt Thou change them and they shall be changed: but Thou art the selfsame, and Thy years shall not fail. |
GRADUAL ¤ Ps. 97. 3, 4, 2
Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri: jubilate Deo,
omnes terra. V.: Notum fecit Dominus salutare suum: ante conspectum gentium revelavit justitiam suam. Alleluia, alleluia. V.: Dies sanctificatus illuxit nobis: venite gentes, et adorate Dominum: quia hodie descendit lux magna super terram. |
All the ends of the earth have seen the salvation of our God: sing
joyfully to God, all the earth. V.: The Lord hath made known His salvation: He hath revealed His justice in
the sight of the Gentiles. Alleluia, alleluia. V.: A sanctified day has shone upon us: come ye Gentiles and adore the Lord: for this day a great light hath descended upon the earth. Alleluia |
GOSPEL ¤ John 1.
† Beginning of the holy Gospel according to St. John.
† Beginning of the holy Gospel according to St. John.
In the beginning was the Word, and the Word was in God's presence, and the
Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by Him, and without Him was made
nothing that was made: in Him was life, and the life was the Light of men; and the Light shineth in darkness,
and the darkness did not comprehend it. There was a man sent from God, whose name was John. This man came for a witness, to testify concerning the Light, that all might believe through Him. He was not the Light, but he was to testify concerning the Light. That was the true Light, which enlighteneth every man that cometh into this world. He was in the world, and the world was made by Him, and the world knew Him not. He came unto His own, and His own received Him not. But as many as received Him to them He gave power to become sons of God, to them that believe in His Name, who are born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.[Here all kneel.] And the Word was made flesh, and dwelt among us: and we saw His glory, the glory as of the Only begotten of the Father, full of grace and truth. |
OFFERTORY ¤ Ps. 88. 12, 15
Tui sunt coeli, et tua est terra, orbem terrarum et plenitudinum ejus tu fundasti: justitia et judicium praeparatio sedis tuae. | Thine are the heavens, and Thine is the earth, the world and the fulness thereof Thou hast founded: justice and judgment are the preparation of Thy throne. |
SECRET.--Sanctify, O Lord, the gifts offered to Thee, by the new birth of Thine Only-begotten Son: and cleanse us from the stains of our sins. Through the same Jesus Christ, Thy Son, who liveth and reigneth with Thee in the unity of the Holy Ghost, God . . . |
PREFACE
Preface of the Nativity
Preface of the Nativity
Vere dignum et justum est, aequum et salutare, nos tibi semper, et ubique gratias agere: Domine sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus: Quia per incarnati Verbi mysterium nova mentis nostrae oculis lux tuae claritatis infulsit: ut, dum visibiliter Deum cognoscimus, per hunc in invisibilum amorem rapiamur. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus, cumque omni militai coelestis exercitus, hymnum gloriae tuae canimus sine fine dicentes: | It is truly meet and just, right and for our salvation, that we should at all times, and in all places, give thanks unto Thee, O holy Lord, Father almighty, everlasting God, for through the Mystery of the Word made flesh, the new light of Thy glory hath shone upon the eyes of our mind, so that while we acknowledge God in visible form, we may through Him be drawn to the love of things invisible. And therefore with Angels and Archangels, with Throne and Dominations, and with all the hosts of the heavenly army, we sing the hymn of Thy glory, evermore saying: |
SPECIAL FORM OF COMMUNICANTES
Communicantes for Christmas
Communicantes for Christmas
Communicantes, et diem sacratissimum celebrantes, quo beatae Mariae intemerata virginitas huic mundo edidit Salvatorem: sed et memoriam venerantes, in primis ejusdem gloriosae semper Virginis Mariae, Genetricis ejusdem Dei et Domini nostri Jesu Christi: sed et . . . | Communicating, and keeping this most holy day, on which the spotless virginity of blessed Mary brought forth a Savior to this world; and also reverencing the memory first of the same glorious Mary, ever Virgin, Mother of the same our God and Lord Jesus Christ: as also . . . |
COMMUNION ¤ Ps. 97. 3
Viderunt omnes fines terrae salutare Dei nostri. | All the ends of the earth have seen the salvation of our God. |
POSTCOMMUNION.--Grant, we beseech Thee, almighty God, that as the Savior of the world, born on this day, is the Author of our heavenly birth, so He may also be to us the Giver of immortality. Who with Thee . . . |
At the end of the Mass, the Last Gospel is not read as usual. Instead, Matthew 2. 1-2 is read.